Let op: Spelling van 1858 Ital., au pair, Fr., in, of van gelijke waarde; gelijkwaardig, zoodat men geen opgeld geeft
Gevonden op
http://www.dbnl.org/tekst/weil004kuns01_01/
Let op: Spelling van 1858 Ital., au pair, Fr., in, of van gelijke waarde; gelijkwaardig, zoodat men geen opgeld geeft
Gevonden op
http://www.dbnl.org/tekst/weil004kuns01_01/
[Let op: Spelling en uitleg uit 1890] van dezelfde waarde, overeenkomstig met de nominale waarde.
Gevonden op
https://www.dbnl.org/tekst/beer004woor01_01/beer004woor01_01_0005.php
[Let op: Spelling en uitleg uit 1890] van dezelfde waarde, overeenkomstig met de nominale waarde.
Gevonden op
https://www.dbnl.org/tekst/beer004woor01_01/beer004woor01_01_0005.php
Nederlandsche handelswoorden uit het Italiaans (1914): gelijk aan de waarde (op 't geldswaardig papier uitgedrukt).
Gevonden op
https://www.encyclo.nl/lokaal/10742
Nederlandsche handelswoorden uit het Italiaans (1914): gelijk aan de waarde (op 't geldswaardig papier uitgedrukt).
Gevonden op
https://www.encyclo.nl/lokaal/10742
Geen exacte overeenkomst gevonden.